Ir para o conteúdo

Kousoku Sentai Turboranger

De Wiki TokuDrive
Revisão de 12h03min de 29 de junho de 2026 por Tavoraadmin (discussão | contribs) (Página criada/substituída por importação via URL da Wikipédia)
(dif) ← Edição anterior | Revisão atual (dif) | Versão posterior → (dif)


Kousoku Sentai Turboranger
250px-Turboranger_Title_Card.jpg
Gênero Tokusatsu Ficção de super-heróis Fantasia científica Ação / Aventura
Criado por Toei Empresa
Desenvolvido por Refrigerante Hirohisa
Direção Takao Nagaishi
Elenco Kenta Sato Yoshiaki Ganaha Keiya Asakura Junichiro Katagiri Noriko Kinohara Fujita Okamoto Mayumi Omuta Kanako Kishi Yoshinori Tanaka Masako Morishita
Narrado por Nobuo Tanaka
Compositor Akihiko Yoshida
País de origem Japão
Número de episódios 51 (lista de episódios)
Produtores Takeyuki Suzuki Kyōzō Utsunomiya
Duração 30 minutos
Produtoras TV Asahi Toei Empresa Toei Agência
Rede ANN (TV Asahi)
Lançamento 25 de fevereiro de 1989 (25/02/1989) – 23 de fevereiro de 1990 (23/02/1990)

Kousoku Sentai Turboranger (高速戦隊ターボレンジャー, Kōsoku Sentai Tāborenjā; High Speed Squadron Turboranger) é um programa de televisão japonês e a décima terceira entrada da Toei Company's Metassérie Super Sentai e o primeiro título do período Heisei. foi ao ar em TV Asahi em 25 de fevereiro de 1989 a 23 de fevereiro de 1990, substituindo Choujyu Sentai Liveman e foi substituído por Chikyu Sentai Fiveman com um total de 51 episódios (1 especial de TV e 50 episódios comuns). Seu título internacional em inglês foi listado por Toei é Turbo Rangers. [1] Turboranger também foi a primeira série Super Sentai a ir ao ar na sexta-feira em vez de sábado.

Durante sua execução inicial, Turboranger foi o 11º Super Sentai e anunciado como o título do décimo aniversário da série Super Sentai (já que Battle Fever J foi designado como a primeira série Super Sentai durante 1988 a 1994 após a exclusão de Himitsu Sentai Gorenger e JAKQ Dengekitai devido a problemas de direitos com Shotaro Ishinomori). No entanto, em 1995, Gorenger e J.A.K.Q. foi incluído na série Super Sentai mais uma vez, tornando Turboranger o 13º da franquia.


Enredo

20.000 anos atrás, a raça das Fadas ajudou os humanos em uma batalha contra as Cem Tribos Bohma, selando-os com sucesso. No entanto, devido à poluição moderna e à destruição da natureza pela humanidade, o poder da magia das Fadas enfraqueceu, permitindo que o selo fosse quebrado e, assim, a fuga das Tribos Bohma. Com a ajuda do Dr. Dazai; Seelon, a última das fadas, convoca cinco alunos do último ano do ensino médio. Quando crianças, eles foram banhados pelas “chamas do espírito” das fadas caídas em uma floresta e agora podem ouvir a voz de Seelon. Vestindo trajes motorizados, produto de uma colaboração entre a magia de Seelon e a ciência do Dr. Dazai, os cinco se tornam os Turborangers, conciliando dias de luta com suas vidas escolares normais, a fim de derrotar a Tribo Bohma.


Personagens

Turborangers

Os Turborangers de mesmo nome são todos estudantes do ensino médio da Academia Musashino. [uma]

  • Riki Honoo (炎力, Honō Riki) /Red Turbo (レッドターボ, Reddo Tābo): Um corajoso capitão do time de beisebol do ensino médio. Arremessador craque, sua técnica é a "Demonball of Fire/Honoo" e sonha em se tornar um profissional. Apesar de seu aparente transtorno de hiperatividade, Riki possui um elevado senso de justiça e confiança. Ele é o tipo de pessoa que não está de boas graças com seu professor devido às notas baixas que vimos anteriormente. Ele mostra sua quantidade incomum de poder em questões como quando derrota Zimba no duelo final. Ele também mata Rehda no meio da batalha com a Besta Super Bohma, na qual ele correu por impulsividade. Riki foi capturado por Wandering Bohma e forçado a enfrentar Lagorn, onde após uma dura batalha, ele quase morreu, mas conseguiu vencer infligindo um ferimento mortal no coração de Ragorn em uma tentativa desesperada. Ele reuniu a equipe durante a batalha final. Riki apareceria anos depois para conceder o Poder Maior dos Turborangers aos Gokaigers durante Kaizoku Sentai Gokaiger, mas o Poder Maior nunca seria usado na tela.
  • Daichi Yamagata (山形 大地, Yamagata Daichi) /Black Turbo (ブラックターボ, Burakku Tābo): Uma estrela do atletismo paciente que também é um bom aluno, dando-lhe a fama de "Running Brain", que contrasta com Riki. Ele demonstra preocupação com a equipe e se sacrifica mesmo quando se colocou em risco para conseguir completar o Turbo Rugger. Sendo o mais forte fisicamente, Daichi é um segundo em comando confiável que sempre apoiará seus companheiros de equipe. Ele até acabou fazendo amizade com o monstro Sumo Bohma, que o fez abraçar o Sumo (o que ele secretamente desejava fazer), formando um vínculo de pai e filho com o Bohma no processo. Ele derrotou Jarmin em batalha depois de ajudar o Dr. Dazai a conseguir as peças para completar o Turbo Rugger.
  • Yohei Hama (浜洋平, Hama Yōhei) /Blue Turbo (ブルーターボ, Burū Tābo): Nadador e mergulhador de alto nível. Ele é muito bom em batalhas aquáticas. Ele é propenso a perseguir garotas. Certa vez, ele foi forçado a limpar toda a escola devido a seus sérios problemas de mau comportamento. Ele acabou fazendo amizade com uma Bohma chamada Bell, cujo povo foi oprimido pelo malvado Jarmin e preso dentro de uma série de sinos, apaixonando-se por ela no processo.
  • Shunsuke Hino (日野 俊介, Hino Shunsuke) /Yellow Turbo (イエローターボ, Ierō Tābo): Ele é um ginasta e quase se comporta como uma criança selvagem. Ele estava apaixonado por uma garota que ele só conhecia como "Sayo-chan" quando era mais jovem, sem nunca perceber que era na verdade Sayoko Tsukikage/Kirika. Ele tem um irmão mais novo chamado Shunji que foi morto em um atropelamento, portanto ele faz amizade com Bohma Beast Hyoma, que teve uma briga com seu irmão mais novo, Enma; conectando-se sobre seus papéis e responsabilidades, formando uma irmandade entre si.
  • Haruna Morikawa (森川 はるな, Morikawa Haruna) /Pink Turbo (ピンクターボ, Pinku Tābo): Presidente do conselho estudantil e o aluno mais brilhante da escola. Ela é popular, todo mundo a admira. Dotada de habilidades de atuação, ela conseguiu enganar Bohma e os outros Turborangers para conseguir o remédio e salvar a vida de Yohei.


Aliados

  • Dr. Dazai (太宰博士, Dazai-hakase): Um cientista que foi contatado por Seelon e ajudou na invenção do mecha dos Turborangers. Sendo um entusiasta de carros, ele baseou seus mechas e trajes em veículos e também fez experiências com um motor não contaminante. Um pouco excêntrico que anseia pelo professor dos Turborangers, Yamaguchi.
  • Fada Seelon (妖精シーロン, Yōsei Shīron): A última Fada sobrevivente com altura de 8 centímetros (aproximadamente 3 1/4 polegadas) de altura. Ela só pode ser vista a olho nu pelos Turborangers; Dazai inventou óculos que lhe permitem vê-la. Ela se uniu ao Dr. Dazai para deter as tribos. Ela faz amizade com a Besta Sagrada Rakia. Ela pode emitir um "Brilho da Alma" que desorienta temporariamente os inimigos, mas pode ser fatal para ela. Ela mora em uma pequena casa de bonecas reconstruída feita para ela pelo Dr. Dazai. Ela não tem medo de mergulhar no perigo para ajudar os Turborangers. Após o final, ela se torna uma estrela com Rakia.
  • Besta Sagrada Lakia (聖獣ラキア, Seijū Rakia): Uma besta sagrada alada de juba branca, defensora da Terra, guardiã da paz e guardiã das fadas. Ele lutou contra os Bohma há muito tempo e selou muitos deles, selando-se perto do Castelo de Bohma. No entanto, a poluição da Terra enfraqueceu gravemente Lakia, sendo forçada a negar o selo do Castelo de Bohma. Ele deixou a tarefa de restaurar a paz para o futuro da Terra para os Turborangers antes de morrer e se tornar uma constelação para vigiá-los.
  • Misa Yamaguchi (山口美佐, Yamaguchi Misa): A professora de sala dos Turborangers. Sua matéria é matemática. Professores gentis e queridos, os cinco Turborangers não estão em suas boas graças pela frequência com que fogem das aulas e atividades extracurriculares para participar de lutas (embora ela não saiba por que estão sempre ausentes). Ela não gosta do Dr. Dazai, acreditando que ele desempenha um papel na corrupção dos cinco. Ela é fã de luta de sumô. Ela tem uma irmã mais nova chamada Mika, que estuda artes marciais. Ela descobre a vida secreta dos cinco como Turborangers no final, embarcando na Turbo Base para lhes dar palavras de inspiração.
  • Yumi Sakakibara (榊原由美, Sakakibara Yumi): Colega de classe de Shunsuke Hino/Yellow Turbo. O primeiro ser humano comum capaz de quebrar o selo da Besta Bohma. Como foi ela quem libertou Toritsuki Bohma, ela é forçada a ajudá-lo a roubar a energia de uma criança humana tocando sua flauta. Sua conversa com Shunsuke a ajuda a ganhar coragem para trair Toritsuki Bohma e frustrar seu objetivo. Está fortemente implícito que ela tem sentimentos por Shunsuke, que ele retribui.
  • Mika Yamaguchi (山口美香, Yamaguchi Mika): Aparece no episódio 36. Ela é a irmã mais nova de Misa. Ela ama sua irmã mais do que tudo e, portanto, odeia os Turborangers por esconderem algo de Misa, enquanto Misa não consegue parar de preocupá-los o tempo todo. Mais tarde, ela descobre as verdadeiras identidades dos Turborangers e aprende a entender a situação. No final, ela não conta à irmã sobre os Turborangers e deixa que ela mesma descubra. Depois de descobrir as verdadeiras identidades dos Turborangers, ela para de odiá-los e torna-se amiga deles. Dos Rangers, ela parece ser a mais próxima de Daichi.


Cem tribos Bohma

As Cem Tribos Bohma (暴魔百族, Bōma Hyakuzoku) [b] são uma raça de demônios que perderam para uma coalizão humano-fada há 20.000 anos e foram selados. No entanto, devido à poluição que enfraqueceu a magia das fadas que os selou, os Bohma estão livres para se vingar da humanidade a partir do Castelo de Bohma (暴魔城, Bōma-jō) como sua base de operações. No final, o Castelo Bohma é destruído pelo Super Turbo Builder.

  • Princesa Bohma Jarmin (暴魔姫ジャーミン, Bōma Hime Jāmin): Um mágico de coração frio cujo rosto se torna serpentino sempre que fica irritado, motivado a atacar humanos por inveja e rancor enquanto usa um chicote como arma na batalha. Suas táticas envolvem engano, como quando ela forçou os Irmãos Bohma que se combinaram para formar Heinous Bohma a lutar por ela. Foi insinuado por Zulten que ela usou o Sigh Bohma para impressionar seu amante Zimba, mas ela reagiu chicoteando-o. Quando Lagorn ficou irritado e decidiu punir os outros, ela tentou implorar a Lagorn, mas seu amante Zimba interveio para salvá-la da morte. Ela ficou magoada ao ver Zimba se despedir com um sino cortado, temendo que ele nunca mais voltasse. Quando Zimba foi morto, ela ficou magoada porque sentia algo por ele segurando o sino que Zimba cortou antes. Ela foi condenada à morte por Ragorn após a morte de Zimba, onde libertou seu aliado Kuroko Bohma. A desvantagem é que tudo o que aconteceu com seu monstro também aconteceu com ela. Ela fundiu sua alma com a outra metade, mas foi destruída pelo Turbo Rugger.
  • Rage Flying Bohma Zulten (かっとび暴魔ズルテン, Kattobi Bōma Zuruten): Uma criatura gorda e nojenta capaz de se transformar em um veículo semelhante a um ATV para Jarmin. Ele está armado com um estilingue. Um trapaceiro que faz de tudo para vencer; obstinado, sempre bajulando os superiores. Ele foi o último dos quatro bandidos originais servindo Lagorn a ser morto. Ele não estava nas boas graças de Ragorn por sua covardia (e serve como bode expiatório após a morte de Rehda, ele também tentou usar Zulten Metal Type para reconquistar sua posição) e permaneceu escondido às vezes depois, mas às vezes aparece especialmente após a morte de Rehda e durante a chegada de Yamimaru e Kirika e permaneceu incapaz de ajudar seu mestre durante a batalha de Red Turbo e Lagorn devido à barreira de fio vermelho colocada por Yamimaru. Ele ficou do lado do Wandering Bohma temendo sua morte, mas retornou a lealdade a Lagorn depois, sendo o tipo que fica do lado de quem está no comando. Ele foi morto quando tentou atacar o Turbo Builder por meio de caças.
  • Soldados Ular (ウーラー兵, Ūrā-hei): [c] Os soldados de infantaria com tema de homem das cavernas de um olho só sob os serviços de Lagorn, os Ular de pele negra são uma tribo Bohma e têm a capacidade de se fundir em bolinhos Ular em forma de bola. Eles foram originalmente liderados por Ular Bohma (ウーラーボーマ, Ūrā Bōma), o líder do Clã Ular e maior guerreiro que foi selado. Uma vez aberto por Rehda com as orações de Ular, Ular Bohma encontra a Estrada Ular, na qual a Rota Nacional 44 do Japão foi construída, e liberta o vasto exército de Ular selado lá. Então, para mostrar a lealdade inabalável de sua espécie a Lagorn, Ular Bohma faz com que alguns de seus Ular se sacrifiquem para invocar um terremoto para exterminar a população humana. No entanto, os Turborangers interrompem o esquema e o Ular Bohma ampliado foi destruído pelo Turbo Cannon do Turbo Robo. Desde então, os Ulars prometeram matar os Turborangers para vingar seu líder caído. Os Ulars geralmente são levados para lutar contra o Capitão Ular Wu (ウーラー隊長ウー, Ūrā Taichō Ū) de pele vermelha e o Capitão Ular Lar (ウーラー隊長ラー, Ūrā Taichō Rā), mas eles não aparecem mais mais tarde.


Vagando por Bohma

Os Bohma Errantes (流れ暴魔, Nagare Bōma) são Yōkai, descendentes de humanos e demônios.


Bestas Bohma

As Bestas Bohma (暴魔獣, Bōmajū) são uma infinidade de monstros que compartilham a mesma genética demoníaca e trabalham para as Cem Tribos Bohma, onde foram vistos pela primeira vez há 2.000 anos durante a guerra das Cem Tribos Bohma com os humanos e as fadas e selados. Para fazer uma Besta Bohma crescer, um dos asseclas do Grande Imperador Bohma Ragorn invocará um vórtice semelhante a um tornado, ao mesmo tempo que fará com que eles emitam sons semelhantes aos de kaiju.


Episódios

O primeiro episódio da série foi na verdade um especial para comemorar o que era na época o décimo aniversário de Super Sentai desde Battle Fever J. Em 6 de outubro de 1989 (dia em que o episódio 32 foi ao ar), o programa começou a ser transmitido mais tarde às sextas-feiras, em vez de aos sábados. Um filme foi lançado no Toei Manga Festival em 18 de março de 1989, no mesmo dia em que o episódio 4 foi ao ar.

Não. Título Dirigido por Escrito por Data de exibição original
1 "Os 10 Grandes Encontros Sentai! Contando com você! Turboranger" Transliteração: "Jū Dai Sentai Shūgō! Tanomu Zo! Tāborenjā" (japonês: 10大戦隊集合! 頼むぞ!ターボレンジャー ) Shohei Tojo Takeyuki Suzuki, Yoshihiro Kobayashi 25 de fevereiro de 1989 (25/02/1989)
2 "Vocês viram uma fada!?" Transliteração: "Kimitachi wa Yōsei o mita ka!" (Japonês: 君達は妖精を見たか!) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 4 de março de 1989 (04/03/1989) 1
3 "Castelo de Bohma! A maldição de 20.000 anos" Transliteração: "Bōma Jō! Niman-nen no Noroi" (japonês: 暴魔城! 二万年の呪い) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 11 de março de 1989 (11/03/1989)
4 "O estrondoso Dango Humano!" Transliteração: " Gorogoro Ningen Dango! " ( Japonês : ゴロゴロ人間ダンゴ! ) Shohei Tojo Refrigerante Hirohisa 18 de março de 1989 (18/03/1989)
5 "Escape! The Samurai Town" Transliteração: "Dasshutsu da! Samurai no Machi" (japonês: 脱出だ! サムライの町) Shohei Tojo Refrigerante Hirohisa 25 de março de 1989 (25/03/1989)
6 "Slimy! Bohma Zombie" Transliteração: "Nururu! Bōma Zonbi" (japonês: ヌルルッ! 暴魔ゾンビ) Kiyoshi Arai Refrigerante Hirohisa 1º de abril de 1989 (01/04/1989)
7 "A Besta Bohma Comedora de Amantes!" Transliteração: "Koibito o Taberu Bōma Jū!" (Japonês: 恋人を食べる暴魔獣!) Kiyoshi Arai Kunio Fujii 8 de abril de 1989 (08/04/1989)
8 "A casa de Jarmin que voa no céu" Transliteração: "Sora Tobu Jāmin no Uchi" (japonês: 空飛ぶジャーミンの家) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 15 de abril de 1989 (15/04/1989)
9 Transliteração de "Anseio por uma Flauta Demoníaca": "Akogare wa Akuma no Furūto" (japonês: 憧れは悪魔のフルート) Takao Nagaishi Kunio Fujii 22 de abril de 1989 (22/04/1989)
10 "A boneca do dia dos meninos que chama Oni" Transliteração: "Oni o Yobu Gogatsu Ningyō" (japonês: 鬼を呼ぶ五月人形) Shohei Tojo Kunio Fujii 29 de abril de 1989 (29/04/1989)
11 "Rugido! Rodovia Ular!" Transliteração: " Bakusō! Ūrā Kaidō! " ( Japonês : 爆走! ウーラー街道! ) Shohei Tojo Refrigerante Hirohisa 6 de maio de 1989 (06/05/1989)
12 "A besta Bohma que se tornou uma estrela!" Transliteração: "Hoshi ni Natta Bōma Jū!" (Japonês: 星になった暴魔獣!) Kiyoshi Arai Kunio Fujii 13 de maio de 1989 (13/05/1989)
13 "Ative a armadilha da bruxa!" Transliteração: "Majo ni Wana o Kakero!" (Japonês: 魔女にワナをかけろ!) Kiyoshi Arai Kunio Fujii 20 de maio de 1989 (20/05/1989)
14 "Ele está aqui! O estudante de intercâmbio errante" Transliteração: "Sanjō! Sasurai Tenkōsei" (japonês: 参上! さすらい転校生) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 27 de maio de 1989 (27/05/1989)
15 "Dark Round! Alinhamento da Morte Certa" Transliteração: "Yamimaru! Hissatsu no Shōjun" (japonês: ヤミマル! 必殺の照準) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 3 de junho de 1989 (03/06/1989)
16 "Fire the V-Turbo Bazooka" Transliteração: "Ute Bui Tābo Bazūka" (japonês: 射てVターボバズーカ) Shohei Tojo Refrigerante Hirohisa 10 de junho de 1989 (10/06/1989)
17 "O professor que se tornou criança" Transliteração: "Kodomo ni Natta Sensei" (japonês: 子供になった先生) Shohei Tojo Kunio Fujii 17 de junho de 1989 (17/06/1989)
18 Transliteração de "Transformação em 5 Minutos": "Go-Funkan no Henshin" (japonês: 5分間の変身) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 24 de junho de 1989 (24/06/1989)
19 Transliteração de "Clash! Demon Siblings": "Gekitotsu! Ma Kyōdai" (japonês: 激突! 魔兄弟) Takao Nagaishi Toshiki Inoue 1º de julho de 1989 (01/07/1989)
20 "Bohma Tribe Haruna" Transliteração: "Bōma Zoku Haruna" (japonês: 暴魔族はるな) Shohei Tojo Toshiki Inoue 8 de julho de 1989 (08/07/1989)
21 Transliteração do "Concurso Dosukoi": "Dosukoi Shōbu" (japonês: ドスコイ勝負) Shohei Tojo Refrigerante Hirohisa 15 de julho de 1989 (15/07/1989)
22 “Estrada da Juventude!” Transliteração: "Seishun Rōdo!" (Japonês: 青春ロード!) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 22 de julho de 1989 (22/07/1989)
23 Transliteração de "A Lot of Ghosts": "Yūrei Ippai" (japonês: 幽霊いっぱい) Takao Nagaishi Kunio Fujii 29 de julho de 1989 (29/07/1989)
24 "Dreadful! Summer Sea" Transliteração: "Kowai! Natsu no Umi" (japonês: 怖い! 夏の海) Kiyoshi Arai Refrigerante Hirohisa 5 de agosto de 1989 (05/08/1989)
25 Transliteração de "The Fighting Puppy": "Tatakau Koinu" (japonês: 戦う子犬) Kiyoshi Arai Refrigerante Hirohisa 12 de agosto de 1989 (12/08/1989)
26 "Riki! Situação Desesperada" Transliteração: "Riki! Zettai Zetsumei" (japonês: 力! 絶体絶命) Shohei Tojo Toshiki Inoue 19 de agosto de 1989 ( 19/08/1989 )
27 Transliteração de "Girl Bohma Rin": "Shōjo Bōma Rin" (japonês: 少女暴魔リン) Shohei Tojo Mami Watanabe 26 de agosto de 1989 (26/08/1989)
28 Transliteração de "Robo Combination Failure": "Robo Gattai Funō" (japonês: ロボ合体不能) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 2 de setembro de 1989 (02/09/1989)
29 "Depressa! Novo modelo Robo" Transliteração: "Kyōge Shin Daka Robo" (japonês: 急げ新型ロボ) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 9 de setembro de 1989 (09/09/1989)
30 Transliteração de "The End of Lehda": "Rēda no Saigo" (japonês: レーダの最後) Shohei Tojo Refrigerante Hirohisa 23 de setembro de 1989 (23/09/1989)
31 "Mulher Guerreira Kirika" Transliteração: "Onna Senshi Kirika" (japonês: 女戦士キリカ) Shohei Tojo Refrigerante Hirohisa 30 de setembro de 1989 (30/09/1989)
32 “O Grande Pássaro Misterioso Demoníaco!” Transliteração: "Akuma no Dai Kaicho!" (Japonês: 悪魔の大怪鳥!) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 6 de outubro de 1989 (06/10/1989)
33 "Roube! Rosto de Yōhei" Transliteração: "Ubae! Yōhei no Kao" (japonês: 奪え! 洋平の顔) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 13 de outubro de 1989 (13/10/1989)
34 Transliteração de "Zulten's Sneaky Trick": "Zuruten no Urawaza" (japonês: ズルテンの裏技) Shohei Tojo Refrigerante Hirohisa 20 de outubro de 1989 (20/10/1989)
35 "A espada Majin que chama o amor" Transliteração: "Ai o Yobu Majin Ken" (japonês: 愛を呼ぶ魔神剣) Shohei Tojo Toshiki Inoue 27 de outubro de 1989 (27/10/1989)
36 "Memórias do Destino..." Transliteração: "Unmei no Omoide..." (Japonês: 運命の想い出…) Takao Nagaishi Kunio Fujii 3 de novembro de 1989 (03/11/1989)
37 Transliteração de "Mysterious Kung Fu Girl": "Kan Fū Nazo Shōjo" (japonês: カンフー謎少女) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 10 de novembro de 1989 ( 10/11/1989 )
38 "A pintura do inferno que devora as pessoas" Transliteração: "Hito o Kuu Jigokue" (japonês: 人を喰う地獄絵) Masao Minowa Mami Watanabe 17 de novembro de 1989 (17/11/1989)
39 Transliteração de "The End of Ragorn": "Ragon no Saigo" (japonês: ラゴーンの最後) Masao Minowa Refrigerante Hirohisa 24 de novembro de 1989 (24/11/1989)
40 "Walk! Child of Shikoku" Transliteração: "Aruke! Shikoku no Ko" (japonês: 歩け! 四国の子) Shohei Tojo Refrigerante Hirohisa 1º de dezembro de 1989 (01/12/1989)
41 "A estrela sou eu!" Transliteração: " Sutā wa Ore da! " ( Japonês : スターは俺だ! ) Shohei Tojo Refrigerante Hirohisa 8 de dezembro de 1989 (08/12/1989)
42 "Aniversário assustador!" Transliteração: " Kowai Tanjōbi! " ( Japonês : コワイ誕生日! ) Takao Nagaishi Kunio Fujii 15 de dezembro de 1989 (15/12/1989)
43 “O Sexto Guerreiro!” Transliteração: " Rokunin-me no Senshi! " ( Japonês : 6人目の戦士! ) Takao Nagaishi Toshiki Inoue 22 de dezembro de 1989 (22/12/1989)
44 Transliteração de "Wandering Bohma Legend": "Nagare Bōma Densetsu" (japonês: 流れ暴魔伝説) Masao Minowa Mami Watanabe 5 de janeiro de 1990 (05/01/1990)
45 Transliteração de "Super Magic Boy": "Chō Majikku Shōnen" (japonês: 超マジック少年) Masao Minowa Refrigerante Hirohisa 12 de janeiro de 1990 ( 12/01/1990 )
46 Transliteração de "Contra-ataque de Ragorn": "Ragon no Gyakushū" (japonês: ラゴーンの逆襲) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 19 de janeiro de 1990 (1990-01-19)
47 Transliteração de "Falha na Transformação SOS": "Esu Ō Esu Henshin Funō" (japonês: SOS変身不能) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 26 de janeiro de 1990 (26/01/1990)
48 Transliteração de "The Wandering Bohma's Secret": "Nagare Bōma no Himitsu" (japonês: 流れ暴魔の秘密) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 2 de fevereiro de 1990 (02/02/1990)
49 Transliteração de "Beautiful Kirika": "Utsukushiki Kirika" (japonês: 美しきキリカ) Masao Minowa Refrigerante Hirohisa 9 de fevereiro de 1990 (09/02/1990)
50 Transliteração de "O Terrível Grande Selo": "Osorubeki Dai Fūin" (japonês: 恐るべき大封印) Masao Minowa Refrigerante Hirohisa 16 de fevereiro de 1990 ( 16/02/1990 )
Final Transliteração de "Graduação da Juventude": "Seishun no Sotsugyōshiki" (japonês: 青春の卒業式) Masao Minowa Refrigerante Hirohisa 23 de fevereiro de 1990 (23/02/1990)

1 O primeiro episódio de Turboranger foi originalmente programado para estrear em 25 de fevereiro de 1989. Porém, devido à morte de Hirohito em 7 de janeiro, o final de Liveman foi adiado para 18 de fevereiro, mudando assim a estreia de Turboranger para 4 de março.


Elenco

  • Riki Honoo: Kenta Sato
  • Daichi Yamagata: Yoshiaki Ganaha
  • Yohei Hama: Keiya Asakura
  • Shunsuke Hino: Junichiro Katagiri
  • Haruna Morikawa: Yoshiko Kinohara
  • Dr.Dazai: Fujita Okamoto
  • Seelon: Mayumi Omura
  • Rakia: Banjo Ginga
  • Misa Yamaguchi: Kyoko Takami
  • Ragorn: Takeshi Watabe
  • Doutor Rehda: Masashi Ishibashi
  • Princesa Jarmin: Kanako Kishi
  • Zimba: Seiichi Hirai
  • Zulten: Hideyuki Umezu
  • Hikaru Nagareboshi/Yamimaru: Yoshinori Tanaka
  • Sayoko Tsukikage/Kirika: Masako Morishita


Estrelas convidadas

  • Mika: Keiko Hayase (37)
  • Yukari: Miho Tojo (35)
  • Rin: Hiromi Yuhara (27)
  • Yumi Sakakibara: Sayuri Uchida (9)


Músicas

  • "Kousoku Sentai Turboranger" Letra: Ikki Matsumoto ( 松本 一起 , Matsumoto Ikki ) Composição: Yoshimasa Inoue ( 井上 ヨシマサ , Inoue Yoshimasa ) Arranjo Ryō Yonemitsu ( 米光 亮 , Yonemitsu Ryō) Artista: Kenta Sato (佐藤健太, Satō Kenta)
  • "Zigzag Seishun Road" (ジグザグ青春ロード, Jiguzagu Seishun Rōdo; "Zigzag Youth Road") Letra: Ikki Matsumoto Composição: Yoshimasa Inoue Arranjo: Ryō Yonemitsu Artista: Kenta Sato
  • "Dance Tokimeku Kokoro" (DANCE ときめく心, Dansu Tokimeku Kokoro; "Dance, Beating Heart") Letra: Ikki Matsumoto Composição: Yoshimasa Inoue Arranjo: Ryō Yonemitsu Artista: Kenta Sato

Fontes