Ir para o conteúdo

Choujyu Sentai Liveman

De Wiki TokuDrive
Revisão de 10h03min de 29 de junho de 2026 por Tavoraadmin (discussão | contribs) (Página criada/substituída por importação via URL da Wikipédia)
(dif) ← Edição anterior | Revisão atual (dif) | Versão posterior → (dif)


Choujyu Sentai Liveman
250px-Liveman_Title_Card.jpg
Gênero Tokusatsu Ficção de super-heróis Ficção científica Aventura Drama
Criado por Toei Empresa
Desenvolvido por Refrigerante Hirohisa
Direção Takao Nagaishi
Elenco Daisuke Shima Kazuhiko Nishimura Megumi Mori Seirou Yamaguchi Jin Kawamoto Jouji Nakata Yutaka Hirose Akiko Amamatsuri Toru Sakai Yoshinori Okamoto
Narrado por Takeshi Kuwabara
Compositor Tatsumi Yano
País de origem Japão
Número de episódios 49 (lista de episódios)
Produtores Takeyuki Suzuki Kyōzō Utsunomiya
Duração 25 minutos
Produtoras TV Asahi Toei Empresa Toei Publicidade
Rede ANN (TV Asahi)
Lançamento 27 de fevereiro de 1988 (27/02/1988) – 18 de fevereiro de 1989 (18/02/1989)

Choujyu Sentai Liveman (超獣戦隊ライブマン, Chōjū Sentai Raibuman; Super Beast Squadron Liveman) é uma série de televisão japonesa tokusatsu e a décima segunda entrada de Toei Company's Super Sentai metassérie. O último título Super Sentai da Era Shōwa, [1] foi ao ar em TV Asahi de 27 de fevereiro de 1988 a 18 de fevereiro de 1989, substituindo Hikari Sentai Maskman e foi substituído por Kousoku Sentai Turboranger. Seu título internacional em inglês conforme listado por Toei é simplesmente Liveman. [2]

Foi a primeira série Super Sentai a ter uma mulher Blue Ranger, bem como a primeira série Super Sentai que introduziu mecha baseado em animais. Foi também a primeira série Super Sentai que introduziu um robô supercombinado (ou seja, 2 ou mais robôs juntos); a primeira série Super Sentai a ter três membros desde o início, com dois membros adicionais ingressando posteriormente; foi a última série Super Sentai que teve seus mechas transportados para a batalha através de uma fortaleza voadora regularmente, o que não ocorreria novamente até Bakuryū Sentai Abaranger; e foi a primeira série Super Sentai a ter um Green Ranger e um Black Ranger entre os cinco principais, em vez de trocar um por outro, o que não ocorreria novamente até Engine Sentai Go-onger 20 anos depois.


Enredo

A Academia Island é uma escola de elite frequentada por vários estudantes geniais de todo o mundo. Entre eles estão Yusuke Amamiya, Joh Ohara e Megumi Misaki que com Takuji Yano e Mari Aikawa procuraram criar um traje forte o suficiente para a exploração espacial. No entanto, três de seus colegas e amigos Kenji Tsukigata, Rui Senda e Goh Omura sentiram que seus talentos estavam sendo desperdiçados e partiram para se juntar a uma organização maligna chamada Volt, que se oferece para aumentar todo o seu potencial científico.

Em 1988, hoje, com Kenji, Rui e Goh agora conhecidos como Doutores Kemp, Mazenda e Obular, o Volt inicia seu ataque devastando a Ilha da Academia. Como resultado, Yusuke, Joh e Megumi pegam os trajes que criaram e se tornam os Livemen para lutar contra seus ex-colegas e Volt.


Personagens

Academia

Homens vivos

Após Black Bison e Green Rhino se juntarem à equipe, a equipe homônima Liveman pode executar o finalizador Spark Attack (スパークアタック, Supāku Atakku), transformando-se em bolas de luz e atingindo o inimigo.

  • Joh Ohara (大原丈, Ōhara Jō) / Leão Amarelo (イエローライオン, Ierō Raion): É o último da turma da Academia e é esportista e skatista. Ele é mal-humorado e está pronto para mergulhar no perigo. Joh tem força para respaldar suas ações. Ele já foi um bom amigo de Goh e ficou com o coração partido quando a amizade deles se dissolveu quando o obstinado Goh caiu em uma multidão ruim. Anos depois, durante Kaizoku Sentai Gokaiger Joh apareceria para os Gokaigers e lhes concederia o Poder Maior da equipe, que era seu mecha Super Live Robo. Armas: Soco de Leão (ライオンパンチ, Raion Panchi), Bazuca de Leão (ライオンバズーカ, Raion Bazūka). Ataques: Ataque de Skate.
  • Megumi Misaki (岬 めぐみ, Misaki Megumi) / Blue Dolphin (ブルードルフィン, Burū Dorufin): Uma estudante de primeira classe na Academia que, no entanto, era amiga de Yusuke e Joh e fez pesquisas sobre trajes motorizados com eles e os falecidos Takuji Yano e Mari Aikawa. Ela é boa em nadar e andar de bicicleta e aprendeu tiro com arco com seu pai. Megumi frequentemente critica as estratégias de Yuusuke. Uma figura carinhosa, que sente até pelos inimigos. Ela é muito habilidosa e disparou uma flecha do Dolphin Arrow enquanto pilotava o Moto Dolphin. Armas: Flecha de Golfinho (ドルフィンアロー, Dorufin Arō).
  • Tetsuya Yano (矢野鉄也, Yano Tetsuya) / Black Bison (ブラックバイソン, Burakku Baison): O irmão mais novo de Takuji e irmão mais velho de Takeshi. Ele é bom no boxe. Ele quase destruiu o Gran Tortoise depois de ser assumido pelo Volt. Tetsuya é geralmente uma pessoa de bom coração, mas tem temperamento e ódio, principalmente alimentados por seu desejo de vingança contra Kemp pelo assassinato de seu irmão mais velho. Armas: Bison Rod (バイソンロッド, Baison Roddo).
  • Junichi Aikawa (相川純一, Aikawa Jun'ichi) / Green Rhino (グリーンサイ, Gurīn Sai): O irmão mais novo de Mari e jogador de rugby. Ele chama Tetsuya de "Tetsu-chan", considerando-o um irmão mais velho. O membro mais jovem da equipe, deixando temporariamente o ensino médio para lutar contra o Volt. Enquanto estava grávida de Vega Zuno, Junichi tinha medo da vida dentro dele a ponto de fazer um aborto até que o feto Vega Baby implora por sua vida e Junichi decide "dar à luz", apenas para perder a criança quando ela foi morta por seu pai biológico e acabou ganhando um novo respeito pelas mães. Armas: Cortadores Sai (サイカッター, Sai Kattā; Cortadores Rinoceronte).


Aliados

  • Doutor Hoshi (星博士, Hoshi-hakase): O diretor da Academia que fez a Gran Tortoise e deu ao mecha Livemen a habilidade de se combinar antes de morrer. Ele morreu ajudando uma mulher grávida presa nos escombros da Ilha da Academia a escapar.
  • Colon (コロン, Koron): Uma robô feminina construída pelo Doutor Hoshi para ficar no comando da Gran Tortoise e auxiliar a equipe.
  • Takuji Yano (矢野 卓二, Yano Takuji): Um estudante da Academia estudando sobre os trajes de poder para viagens espaciais com Yusuke, Joh, Megumi e Mari. O irmão mais velho de Tetsuya e Takeshi. Seu protótipo de traje de força apresentava uma andorinha.
  • Mari Aikawa (相川麻理, Aikawa Mari): Uma estudante da Academia que estuda os trajes de poder para viagens espaciais com Yusuke, Joh, Megumi e Takuji. A irmã mais velha de Jun-ichi. Seu terno apresentava um cachorro.
  • Doutor Dorothee (ドロテ博士, Dorote-hakase): benfeitor de Tetsuya e Junichi, o líder do grupo Academia que construiu o Bison Liner e o Sai Fire. Mais tarde, ela chega para ajudar os Livemen, fornecendo um novo núcleo de energia para o Bison Liner. Ela foi interpretada pela artista infantil francesa Dorothée.


Parentes

  • Takeshi Yano (矢野武志, Yano Takeshi): O irmão mais novo de Takuji e Tetsuya, ele conheceu Yusuke e os outros antes de Takuji ser morto por Volt. Ele ajuda Yusuke a completar o veículo Live Cougar, que Yusuke começou a construir com Takuji.
  • Toshiko Omura (尾村 俊子, Omura Toshiko): Mãe de Go. Quando Go era jovem, Toshiko pressionou seu filho a ter sucesso acadêmico, às custas de proporcionar-lhe uma infância normal.
  • Yoichiro Misaki (岬与一郎, Misaki Yoichirō): pai de Megumi. Um mestre de uma forma de tiro com arco conhecida como estilo Higo Cross (肥後バッテン流, Higo Batten Ryū). Ele vai a Tóquio para visitar sua filha com a intenção de combiná-la com um potencial parceiro de casamento. Ele fica orgulhoso de sua filha ao vê-la usar a Flecha do Golfinho.
  • Mai Funachi (舟地マイ, Funachi Mai): Uma amiga de longa data de Yusuke que trabalha como creche em um jardim de infância, que também conheceu Kenji antes de ele se tornar Doutor Kemp.


Exército Armado Cérebro Volt

Acreditando que a maior parte da humanidade é inferior, o Exército Armed Brain Volt (武装頭脳軍ボルト, Busō Zunō Gun Boruto) é baseado na estação espacial em órbita Base Zuno (ヅノーベース, Zunōbēsu) com seus oficiais usando uma nave triangular para viajar entre ela e a Terra.

  • Grande Professor Bias (大教授ビアス, Daikyōju Biasu): Um cientista supergênio cuja aparência desmente sua idade real, bem versado em todos os conhecimentos e adorado como um deus por seus oficiais.
  • Kenji Tsukigata/Doutor Kemp (月形 剣史/ドクター・ケンプ, Tsukigata Kenji/Dokutā Kenpu): Ex-amigo de Yusuke na Academia cujo sonho era desenvolver meios biotecnológicos para tornar os humanos imunes a qualquer doença. No entanto, Kenji tornou-se egoísta e sedento de poder depois de fazer o teste que Bias lhe enviou, matando Takuji e Mari enquanto partia para se juntar ao Volt.
  • Rui Senda/Doutor Mazenda (仙田 ルイ/ドクター・マゼンダ, Senda Rui/Dokutā Mazenda): Uma mulher arrogante que era rival de Megumi na Academia e partiu o coração de Yusuke. Rui se reconstrói como um ciborgue para refletir sua frieza e seu desejo de preservar sua beleza, com armas escondidas dentro de seu corpo robótico, como Arm Gun, Elbow Gun e Finger Gun.
  • Goh Omura/Doutor Obular (尾村 豪/ドクター・オブラー, Omura Gō/Dokutā Oburā): Ex-amigo de Joh na Ilha Academia. Goh é um prodígio de infância que usa a pesquisa de Volt com seu complexo de inferioridade como motivação para se transformar em um monstro completamente desumano, chamado Monstro Obular (獣人オブラー, Kaijin Oburā); neste estado, ele usa um machado de batalha como arma.
  • Arashi Busujima/Doutor Ashura (毒島 嵐/ドクター・アシュラ, Busujima Arashi/Dokutā Ashura): Uma figura durão do submundo e líder de gangue com uma educação ruim que guarda rancor da Academia de Ciências e daqueles mais espertos do que ele.
  • Guardnoid Gash (ガードノイド・ガッシュ, Gādonoido Gasshu): Guarda-costas robô de Bias, uma máquina implacável que tem conhecimento de armas de fogo e usa seu Video Eye para localizar alvos.
  • Guildian Guildos (ギルド星人ギルドス, Girudo Seijin Girudosu): Um robô construído secretamente por Bias para estimular seus cientistas a quebrar suas limitações, acreditando ser uma inteligência alienígena do planeta Guildo.
  • Chibuchian Butchy (チブチ星人ブッチー, Chibuchi Seijin Butchī): Um robô laranja semelhante a um macaco construído secretamente por Bias para estimular Kemp et al.
  • Jinmmers (ジンマー, Jinmā): Os soldados andróides de pele verde com 'cortes de cabelo' moicano. Eles são muito difíceis de derrotar, pois sua cabeça e membros funcionam de forma independente quando desmembrados.


Bestas cerebrais

As Bestas Cerebrais (頭脳獣, Zunōjū) são formas de vida experimentais criadas por Guardnoid Gash que combinou um núcleo cerebral com um objeto aleatório e energia do caos. Cada um é usado por Guardnoid ou por um dos outros membros do Armed Brain Volt Army. Para fazer um Brain Beast crescer, Guardnoid Gash dispararia o Giga Phantom contra eles.


Outros

  • Dinosaur Gon (恐竜ゴン, Kyōryū Gon): Um dinossauro que o Time Brain trouxe para o presente, Gon fez amizade com um garoto chamado Kenichii.
  • Giga Volt (ギガボルト, Gigaboruto): Criado por Bias como resultado de seu Projeto Giga, usando o Giga Metal que Kemp sintetizou e alimentado pela Giga Energy desenvolvida por Mazenda a partir do calor geotérmico para construir pessoalmente este robô gigante. Uma vez finalmente ativado, este robô emerge com Kemp pilotando-o.


Episódios

Não. Título Dirigido por Escrito por Data de lançamento original Avaliação
1 "Amigos! Por que vocês fizeram isso!?" Transliteração: "Tomo yo Kimitachi wa Naze!? " (Japonês: 友よ君達はなぜ!?) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 27 de fevereiro de 1988 (27/02/1988) 12.1
A Ilha da Academia é uma ilha para estudantes de ciências. Os alunos hospedados na Ilha da Academia foram escolhidos a dedo em todo o mundo pelas Nações Unidas. Eles estão estudando com o Doutor Hoshi para criar um futuro melhor para a Terra e foram escolhidos para trabalhar em um projeto especial. A Academia está construindo um satélite que se tornará a primeira base científica do espaço sideral. Aqui o sonho juvenil da academia estava em chamas.
2 Transliteração de "Três Poderes Jurados à Vida": "Inochi ni Chikau Mittsu no Chikara" (japonês: 命に誓う三つの力) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 5 de março de 1988 (05/03/1988) 12.1
Pressa. O Doutor Hoshi construiu uma base secreta nas profundezas do Cabo da Esperança. Mas então Gush cria uma Besta Cerebral.
3 Transliteração de "Obler Demonic Transformation": "Oburā Akuma Henshin" (japonês: オブラー悪魔変身) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 12 de março de 1988 (12/03/1988) 11.6
Usando o Virus Brain, Go Omura inicia um experimento para alterar totalmente seu corpo. Jo fica furioso depois de ser traído por Go, que ele tentou salvar.
4 Transliteração de "Exposição do Manequim": "Abake! Damī Man" (japonês: 暴け! ダミーマン) Minoru Yamada Refrigerante Hirohisa 19 de março de 1988 (1988-03-19) 10,0
Os Jinmers estão assumindo formas humanas e causando pânico na cidade. Megumi, que descobre o plano de Mazenda, corre para resgatá-lo.
5 Transliteração de "The Joy Riding Engine Monster": "Bōsō Enjin Kaijū" (japonês: 暴走エンジン怪獣) Minoru Yamada Refrigerante Hirohisa 26 de março de 1988 (26/03/1988) 8.7
Yusuke tenta fazer um cruzador com os planos que seu amigo Takuji deixou para trás. Mas aquele cruzador foi roubado pelo Engine Brain.
6 "Invasão do Dinossauro Vivo!" Transliteração: "Shūrai! Ikita Kyōryū" (japonês:襲来!生きた恐竜) Shouhei Toujou Refrigerante Hirohisa 2 de abril de 1988 (02/04/1988) 8.1
Obler criou o Time Brain, capaz de dobrar o espaço e o tempo. Como resultado, um dinossauro foi trazido para viver em nossa época.
7 Transliteração de "Dinosaur VS Live Robo": "Kyōryū VS Raibu Robo" (japonês: 恐竜VSライブロボ) Shouhei Toujou Refrigerante Hirohisa 9 de abril de 1988 (09/04/1988) 10.7
Gon começa a perceber que é carnívoro e ataca porcos. Além disso, ele está sendo controlado e transformado em um gigante. Gon está atacando Live Robo.
8 "O duelo de amor e raiva!" Transliteração: "Ai to Ikari no Kettō!" (Japonês: 愛と怒りの決闘!) Takao Nagaishi Kunio Fuji 16 de abril de 1988 (16/04/1988) 8.7
Rage Brain absorve o caos da raiva e tira o espírito de luta das pessoas. Os Livemen não são exceção. Controle-se, Livemen!
9 "Rose! Smell Feverish" Transliteração: "Bara yo Atsuku Kaore!" (Japonês: バラよ熱く香れ! ) Takao Nagaishi Toshiki Inoue 23 de abril de 1988 (23/04/1988) 11.3
Mazenda criou Tank Brain cujo perfume pode controlar a mente dos homens e os usa como escravos.
10 "O skate para escapar do labirinto" Transliteração: "Sukebō Meiro Yaburi" (japonês: スケボー迷路破り) Minoru Yamada Refrigerante Hirohisa 30 de abril de 1988 (30/04/1988) 9.1
Kyoko e Shinya são irmãos donos de uma pizzaria. Jo se tornou um entregador de skate para eles, mas de repente a cidade se tornou um enorme labirinto.
11 "O homem que mordeu uma fera cerebral" Transliteração: "Zunōjū o Kanda Otoko" (japonês: 頭脳獣を噛んだ男) Minoru Yamada Refrigerante Hirohisa 7 de maio de 1988 (07/05/1988) 14.6
Havia um homem capaz de controlar uma Besta Cerebral. Arashi, um líder de gangue clandestina, salva os Livemen do Baboon Brain, que poderia transformar humanos em homens-macacos.
12 "Super-Gênio Ashura!" Transliteração: "Chō Tensai Ashura!" (Japonês: 超天才アシュラ!) Shouhei Toujou Refrigerante Hirohisa 14 de maio de 1988 (14/05/1988) 10.9
13 "Burn! Steel Colon" Transliteração: "Moeyo Kōtetsu Koron" (japonês: 燃えよ鋼鉄コロン) Shouhei Toujou Refrigerante Hirohisa 21 de maio de 1988 (21/05/1988) 11,5
14 "O Grito de Kettle-Man Yusuke" Transliteração: "Nabe Otoko Yūsuke no Sakebi" (japonês: ナベ男勇介の叫び) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 28 de maio de 1988 (28/05/1988) 10.4
15 "Deadly! Grim Reaper Gash" Transliteração: "Hissatsu! Shinigami Gasshu" (japonês: 必殺! 死神ガッシュ) Shouhei Toujou Toshiki Inoue 4 de junho de 1988 (04/06/1988) 10.7
16 "A Carta de Jiang Shi" Transliteração: "Kyonshī no Tegami" (japonês: キョンシーの手紙) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 11 de junho de 1988 (11/06/1988) 11.2
17 "A boneca que chora! A boneca que ataca!" Transliteração: " Naku Ningyō! Osou Ningyō! " (Japonês: 泣く人形! 襲う人形! ) Shouhei Toujou Kunio Fuji 18 de junho de 1988 (18/06/1988) 11.9
18 "Uma armadilha! A amada besta cerebral de Joh" Transliteração: "Wana! Jō no Ai Shita Zunōjū" (japonês: 罠! 丈の愛した頭脳獣) Takao Nagaishi Kunio Fuji 25 de junho de 1988 (25/06/1988) 13,0
19 Transliteração "Geek-Boy Obular": "Gariben Bōya Oburā" (japonês: ガリ勉坊やオブラー) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 2 de julho de 1988 (02/07/1988) 8,9
20 "Falhando no contra-ataque de Obular!" Transliteração: "Rakudai Oburā no Gyakushū!" (Japonês: 落第オブラーの逆襲!) Shouhei Toujou Refrigerante Hirohisa 9 de julho de 1988 (09/07/1988) 7.2
21 "Ouça, Gou!! Voz da Mãe…" Transliteração: "Gō yo Kike! Haha no Koe o... " (Japonês: 豪よ聞け! 母の声を…) Shouhei Toujou Refrigerante Hirohisa 16 de julho de 1988 (16/07/1988) 8.7
22 "Enter the Space Karaoke Master" Transliteração: "Uchū Karaoke Meijin Tōjō" (japonês: 宇宙カラオケ名人登場) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 23 de julho de 1988 (23/07/1988) 9.2
23 "A vida arriscada em 0,1 segundo" Transliteração: "Konma Ichibyō ni Kaketa Inochi" (japonês: コンマ1秒に賭けた命) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 30 de julho de 1988 (30/07/1988) 8.1
24 "Você consegue tirar 100 por jogar !?" Transliteração: "Asonde Hyakuten ga Toreru!? " (Japonês: 遊んで百点が取れる!?) Shouhei Toujou Kunio Fuji 6 de agosto de 1988 (06/08/1988) 8.2
25 "As 8 feras cerebrais do castelo Tsuruga!" Transliteração: "Tsurugajō no Hachidai Zunōjū!" (Japonês: 鶴ケ城の8大頭脳獣!) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 13 de agosto de 1988 (13/08/1988) 6.6
26 "Os enormes besouros rinocerontes de Aizu!" Transliteração: "Aizu no Kyodai Kabutomushi!" (Japonês: 会津の巨大カブト虫!) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 20 de agosto de 1988 (20/08/1988) 10,0
27 "Filha!! Destrua o Projeto Giga" Transliteração: "Musume yo! Giga Keikaku o Ite" (japonês: 娘よ! ギガ計画を射て) Shouhei Toujou Refrigerante Hirohisa 27 de agosto de 1988 (27/08/1988) 8,9
28 "O Desafio do Enorme Giga Volt" Transliteração: "Kyodai Gigaboruto no Chōsen?" (Japonês: 巨大ギガボルトの挑戦) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 3 de setembro de 1988 (03/09/1988) 8.1
29 Transliteração de "The Vengeful Live Boxer": "Fukushū no Raibu Bokusā" (japonês: 復讐のライブボクサー) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 10 de setembro de 1988 (10/09/1988) 9,5
30 Transliteração de "Cinco Guerreiros, Aqui e Agora": "Ima Koko ni Gonin no Senshi ga" (japonês: 今ここに5人の戦士が) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 17 de setembro de 1988 (17/09/1988) 9,0
31 "Mama! Os gritos do monstro parasita" Transliteração: "Mama! Kisei Kaibutsu no Sakebi" (japonês: ママ! 寄生怪物の叫び) Shouhei Toujou Refrigerante Hirohisa 24 de setembro de 1988 (24/09/1988) 11.9
32 "Kemp, The Riddle of Blood and Roses" Transliteração: "Kenpu, Chi to Bara no Nazo" (japonês: ケンプ、血とバラの謎) Shouhei Toujou Kunio Fuji 1º de outubro de 1988 (01/10/1988) [a] 6.1
33 "Faça o seu melhor, Tetsu-chan Robot" Transliteração: "Ganbare Tetchan Robo" (japonês: がんばれ鉄ちゃんロボ) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 15 de outubro de 1988 (15/10/1988) 12.4
34 "Amor que atravessa o futuro e o presente!" Transliteração: "Mirai to Ima o Kakeru Koi!" (Japonês: 未来と今を駆ける恋!) Takao Nagaishi Kunio Fuji 22 de outubro de 1988 (22/10/1988) 12.2
35 "Promessa de Yusuke e Kemp !!" Transliteração: "Yūsuke to Kenpu no Yakusoku!!" (Japonês: 勇介とケンプの約束!!) Shouhei Toujou Kunio Fuji 29 de outubro de 1988 (29/10/1988) 11.4
36 "Crash! The Tackle of Friendship" Transliteração: "Gekitotsu! Yūjō no Takkuru" (japonês: 激突! 友情のタックル) Shouhei Toujou Toshiki Inoue 5 de novembro de 1988 (05/11/1988) 10,0
37 "Transformação da Besta do Medo de Kemp, de 16 anos!" Transliteração: " Jūrokusai Kenpu Kyōjū Henshin! " ( Japonês : 16才ケンプ恐獣変身! ) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 12 de novembro de 1988 (12/11/1988) 10.9
38 "Arma Móvel de Destruição Mazenda" Transliteração: "Ugoku Hakai Heiki Mazenda" (japonês: 動く破壊兵器マゼンダ) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 19 de novembro de 1988 (1988-11-19) 13.6
39 "Proteja-o! Uma forma de vida do espaço" Transliteração: "Mamore! Uchū no Hitotsubu no Inochi" (japonês: 守れ! 宇宙の一粒の命) Shouhei Toujou Kunio Fuji 26 de novembro de 1988 (26/11/1988) 13,8
40 "Amor!? Megumi e o Ladrão de Joias" Transliteração: "Koi!? Megumi para Hōseki Dorobō" (japonês: 恋!? めぐみと宝石泥棒) Shouhei Toujou Toshiki Inoue 3 de dezembro de 1988 (03/12/1988) 12,7
41 "A Confissão de Gou, O Homem Invisível!!" Transliteração: "Tōmei Ningen, Gō no Kokuhaku!!" (Japonês: 透明人間、豪の告白!!) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 10 de dezembro de 1988 (10/12/1988) 10.8
42 Transliteração de "Bias' Challenge From Space": "Biasu Uchū Kara no Chōsen" (japonês: ビアス宇宙からの挑戦) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 17 de dezembro de 1988 (17/12/1988) 10.7
43 "Um Mistério!? Forma Final de Guildos" Transliteração: "Kai!? Girudosu Saigo no Sugata" (japonês: 怪!? ギルドス最期の姿) Shouhei Toujou Refrigerante Hirohisa 24 de dezembro de 1988 (24/12/1988) 10.4
44 "A grande condução imprudente de lágrimas de Butchy !!" Transliteração: "Butchī Namida no Dai Bōsō!!" (Japonês: ブッチー涙の大暴走!!) Shouhei Toujou Refrigerante Hirohisa 14 de janeiro de 1989 (14/01/1989) [b] 11.3
45 "Ashura Reversal One Chance Game" Transliteração: "Ashura Gyakuten Ippatsu Shōbu" (japonês: アシュラ逆転一発勝負) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 21 de janeiro de 1989 (21/01/1989) 11.2
46 "Homem Honorável, Arashi! A Batalha Final" Transliteração: "Otoko Arashi! Saigo no Tatakai" (japonês: オトコ嵐! 最後の戦い) Takao Nagaishi Refrigerante Hirohisa 28 de janeiro de 1989 (28/01/1989) 12.3
47 "Um cérebro de 1000 pontos! Mazenda !!" Transliteração: "Senten Zunō! Mazenda!!" (Japonês: 千点頭脳! マゼンダ!!) Shouhei Toujou Refrigerante Hirohisa 4 de fevereiro de 1989 (04/02/1989) 10.2
48 "Nascimento!! Menino Rei Bias!" Transliteração: "Tanjō!! Shōnen Ō Biasu!" (Japonês: 誕生!! 少年王ビアス!) Shouhei Toujou Refrigerante Hirohisa 11 de fevereiro de 1989 (11/02/1989) 10.6
49 "A Queda do Grande Professor Bias" Transliteração: "Daikyōju Biasu no Hōkai" (japonês: 大教授ビアスの崩壊!!) Shouhei Toujou Refrigerante Hirohisa 18 de fevereiro de 1989 (18/02/1989) 11.3


Elenco

  • Yusuke Amamiya: Daisuke Shima (嶋大輔, Shima Daisuke)
  • Joh Ohara: Kazuhiko Nishimura (西村和彦, Nishimura Kazuhiko)
  • Megumi Misaki: Megumi Mori (森恵, Mori Megumi)
  • Tetsuya Yano: Seiro Yamaguchi (山口正朗, Yamaguchi Seirō)
  • Junichi Aikawa: Jin Kawamoto (河本忍, Kawamoto Jin)
  • Grande preconceito do professor: Jōji Nakata (中田譲治, Nakata Jōji)
  • Kenji Tsukigata/Doutor Kemp: Yutaka Hirose (広瀬裕, Hirose Yutaka) (creditado como Takumi Hirose (広瀬 匠, Hirose Takumi))
  • Rui Senda/Doutor Mazenda: Akiko Amamatsuri (天祭 揚子, Amamatsuri Akiko) (creditada como Akiko Kurusu (来栖 明子, Kurusu Akiko))
  • Goh Omura/Doutor Obler: Toru Sakai (坂井徹, Sakai Tōru)
  • Arashi Busujima/Doutor Ashura: Yoshinori Okamoto (岡本美登, Okamoto Yoshinori)


Estrelas convidadas

  • Doutor Hoshi: Daisuke Ban (伴大介, Ban Daisuke) (creditado como Naoya Ban (伴直弥, Ban Naoya)) (1–2)
  • Takuji Yano: Hiromichi Hori (堀広道, Hori Hiromichi) (1, 5, 8, 29–30)
  • Mari Aikawa: Masae Hayashi (林優枝, Hayashi Masae) (1, 8, 29–30)
  • Takeshi Yano: Hirofumi Taga (多賀啓史, Taga Hirofumi) (5)
  • Grande Professor Bias (Criança): Kentaro Ishizema (石関賢太郎, Ishizema Kentarō) (48–49)


Dubladores

  • Dois pontos: Makoto Kōsaka (高坂真琴, Kōsaka Makoto)
  • Homem-Besta Obler: Atsuo Mori (森 篤夫, Mori Atsuo)
  • Guildos: Moichi Saito (斉藤茂一, Saitō Moichi)
  • Butchy: Takuzō Kamiyama (神山卓三, Kamiyama Takuzō)
  • Gash: Hideaki Kusaka (日下秀昭, Kusaka Hideaki)
  • Narrador: Takeshi Kuwabara (桑原たけし, Kuwabara Takeshi)


Músicas

  • "Choujyu Sentai Liveman" (超獣戦隊ライブマン, Chōjū Sentai Raibuman) Letra: Akira Ohtsu (大津 あきら, Ōtsu Akira) Composição: Yasuo Kosugi (小杉 保夫, Kosugi Yasuo) Arranjo: Ohzuchi Fujita (藤田 大土, Fujita Ōzuchi) Artista: Daisuke Shima
  • "Ashita ni Ikiruze!" ( あしたに生きるぜ! ; "Live to Tomorrow!") Letra: Akira Ohtsu Composição: Yasuo Kosugi Arranjo: Ohzuchi Fujita Artista: Daisuke Shima

Fontes