Ir para o conteúdo

Dai Sentai Goggle-V

De Wiki TokuDrive
Revisão de 10h19min de 29 de junho de 2026 por Tavoraadmin (discussão | contribs) (Página criada/substituída por importação via URL da Wikipédia)
(dif) ← Edição anterior | Revisão atual (dif) | Versão posterior → (dif)


Dai Sentai Goggle-V
250px-Goggle-V_Title_Card.jpg
Gênero Tokusatsu Ficção de super-heróis Ficção científica Fantasia
Criado por Toei Empresa
Desenvolvido por Refrigerante Hirohisa
Elenco Ryōji Akagi Jyunichi Haruta Shigeki Ishii Sanpei Godai Megumi Ōkawa Mayumi Yoshida Toshimichi Takahashi Yosuke Naka
Narrado por Toru Ohira
Compositor Michiaki Watanabe
País de origem Japão
Número de episódios 50 (lista de episódios)
Produtores Moriyoshi Katō Takeyuki Suzuki
Duração 30 minutos
Produtoras TV Asahi Toei Empresa Toei Publicidade
Rede ANN (TV Asahi)
Lançamento 6 de fevereiro de 1982 (06/02/1982) – 29 de janeiro de 1983 (29/01/1983)

Dai Sentai Goggle-V (大戦隊ゴーグルファイブ, Dai Sentai Gōguru Faibu; Great Squadron Goggle-V) é uma série de televisão japonesa tokusatsu. Foi a sexta parcela da metassérie Super Sentai de dramas de televisão tokusatsu da Toei Company. Foi ao ar em TV Asahi de 6 de fevereiro de 1982 a 29 de janeiro de 1983, substituindo Taiyo Sentai Sun Vulcan e foi substituído por Kagaku Sentai Dynaman com um total de 50 episódios. Seu título internacional em inglês listado por Toei é simplesmente Goggle V . [1]


Enredo

O Dark Science Empire Deathdärk lança seu esquema para a conquista do mundo em seu Castelo Deathtopia no Castelo de Wolfborg, Alemanha. Hideki Hongo, o fundador do Future Science Laboratory, é salvo de um de seus ataques pelo explorador de classe mundial Kenichi Akama. Usando seu Computer Boys & Girls, Hongo recruta cinco pessoas, incluindo Kenichi, para formar o Dai Sentai Goggle-V (Goggle 5), a única força capaz de parar Deathdärk.


Personagens

Óculos-V

O homônimo Goggle-V é uma equipe que foi recrutada e formada pelo Future Science Laboratory para combater o Dark Science Empire Deathdärk. A frase de batalha deles é "Luta! Dai Sentai Goggle-V!" (戦え!大戦隊ゴーグルファイブ!, Tatakae! Dai Sentai Gōguru Faibu!). Assim como Denziman, seus sobrenomes incluem a cor.

  • Kenichi Akama (赤間 健一, Akama Ken'ichi) /Goggle Red (ゴーグルレッド, Gōguru Reddo): Um explorador e alpinista de classe mundial, de 22 anos. Ao salvar o Dr. Hongo dos Madaramen de Deathdärk, ele percebeu o perigo que o mundo corria. (tem o tom de chamada mais baixo), simbolizando a Atlântida. Seu aparelho de ginástica rítmica é a corda. Kenichi apareceu em Hyakujuu Sentai Gaoranger vs. Super Sentai junto com seus 23 companheiros Guerreiros Vermelhos. Ele também é o líder da equipe.
  • Kanpei Kuroda (黒田 官平, Kuroda Kanpei) /Goggle Black (ゴーグルブラック, Gōguru Burakku): O presidente do clube de shogi da Universidade Touto, de 26 anos. Ele é o segundo em comando e é especialista em estratégia. Normalmente um zelador do Estádio Korakuen (substituído pelo Tokyo Dome após o término da série). Sua joia na testa é a esmeralda (segunda nota mais baixa), simbolizando a Ásia, especificamente Angkor Wat. Seu aparelho de ginástica rítmica são os tacos.
  • Saburo Aoyama (青山 三郎, Aoyama Saburō) /Goggle Blue (ゴーグルブルー, Gōguru Burū): Um jogador de hóquei no gelo e aspirante a inventor, de 20 anos. Ele desenvolve uma amizade com Futoshi Kijima. Ele também é bom com crianças. Sua joia na testa é a safira (tom médio), simbolizando o Egito. Seu aparelho de ginástica rítmica é o arco.
  • Futoshi Kijima (黄島 太, Kijima Futoshi) /Goggle Yellow (ゴーグルイエロー, Gōguru Ierō): Ele trabalha em um zoológico e é o comediante do grupo. Futoshi é o mais velho com 27 anos. Sua joia na testa é a opala (segundo tom mais alto), simbolizando Mu (Lemúria). Seu aparelho de ginástica rítmica é a bola.
  • Miki Momozono (桃園ミキ, Momozono Miki) /Goggle Pink (ゴーグルピンク, Gōguru Pinku): Uma ginasta que trabalha como locutora no Estádio Kourakuen. Miki é a mais nova aos 16 anos, mas é muito madura para a idade. A joia de sua testa é o diamante (passo mais alto), simbolizando os maias e os incas. Seu aparelho de ginástica rítmica é a fita.


Mecha

  • Goggle Caesar (ゴーグルシーザー, Gōguru Shīzā): A fortaleza voadora que é lançada de uma plataforma abaixo do Estádio Kourakuen, lança três transportadores numerados que contêm os componentes do Goggle Robo. Ele é dirigido por Goggle Black e Goggle Pink para ajudar o Goggle Robo na batalha. Ele atira mísseis pela sua “boca”. Goggle Containers (ゴーグルコンテナ, Gōguru Kontena): Três cápsulas de transporte controladas remotamente transportadas pelo Goggle Caesar. O Goggle Jet é transportado pelo Goggle Container 1, o Goggle Tank pelo Goggle Container 2 e o Goggle Dump pelo Goggle Container 3.
  • Goggle Robo (ゴーグルロボ, Gōguru Robo): Um robô gigante que é composto por três veículos gigantes que se combinam quando o comando "Go! Go! Change!" é dado. Ele empunha a Espada da Terra, que acaba com o Kong usando seu Electron Galaxy Slash. Goggle Jet (ゴーグルジェット, Gōguru Jetto): O mecha do Goggle Red. É armazenado no Goggle Container 1, com as asas retraídas. Forma a cabeça e o peito do Goggle Robo. Ele pode abater Desfighters, mas Goggle Red também pode usar sua velocidade para superá-los. Por ser um jato, ele pode decolar enquanto o Goggle Caesar ainda está no ar. Goggle Tank (ゴーグルタンク, Gōguru Tanku): O mecha do Goggle Blue. Ataca com lançador de mísseis retrátil. Forma os braços e as costas do Goggle Robo. Goggle Dump (ゴーグルダンプ, Gōguru Danpu): O mecha do Goggle Yellow. Possui uma cavidade retangular na parte posterior. Forma as pernas do Goggle Robo.


Laboratório de Ciências do Futuro

  • Hideki Hongo (本郷 秀樹博士, Hongō Hideki-hakase): Um cientista de 45 anos que trabalha para o Future Science Laboratory e é o fundador do Goggle-V.
  • Midori Wakagi (若木みどり, Wakagi Midori): A assistente do Dr. Mesmo após a saída do médico, ela permanece em um instituto de pesquisa, e o Goggle-V é apoiado por Sayuri.
  • Sayuri Yamamoto (山本さゆり, Yamamoto Sayuri): A assistente do Dr. Mesmo após a saída do médico, ela permanece em um instituto de pesquisa, e o Goggle-V é apoiado por Midori.
  • Computer Boys and Girls / Comboy (コンピューターボーイズ&ガールズ / コンボイ, Konpyūtā Bōizu Ando Gāruzu / Konboi): Cinco crianças em meia-calça azul que compõem o Junior Goggle 5 e apoiam a equipe propriamente dita com o Computador combinado. Cada um segue um membro específico da equipe: Tatsuya Ueda (上田達也, Ueda Tatsuya) (Vermelho, 12 anos) Makoto Takenaka (竹中誠, Takenaka Makoto) (Preto, 10 anos) Haruo Shimada (島田春男, Shimada Haruo) (Azul, 8 anos) Daisuke Oyama (大山 大助, Ōyama Daisuke) (Amarelo, 10 anos) Akane Aizawa (相沢 あかね, Aizawa Akane) (Rosa, 12 anos)


Império da Ciência Negra Deathdärk

Desde a época em que o ferro foi descoberto na antiga Turquia, o Império da Ciência Negra Deathdärk (暗黒科学帝国デスダーク, Ankoku Kagaku Teikoku Desudāku) existe para mover o mundo nas sombras. Unidos pelo Führer Taboo, eles são baseados no Dark Giant Castle Deathtopia (暗黒巨大城デストピア, Ankoku Kyodaijō Desutopia) que lança robôs gigantes de seu portão. Geralmente está debaixo d'água, mas pode voar. Quando em vôo, seus ventos de propulsão de alta potência causam um caos destrutivo por baixo.

  • Führer Taboo (総統タブー, Sōtō Tabū): Um "super gene" de um olho só, produto da engenharia genética que se esconde atrás de uma parede translúcida. Ele é impiedoso e implacável e busca reformar a Terra à sua imagem. Durante o episódio final, Goggle Red o atacou em uma batalha um contra um, empurrando-o, revelando assim o monstro que ele realmente era atrás de sua parede translúcida. Quando o Deathtopia foi destruído, ele finalmente apareceu em forma gigante na esperança de destruir o Goggle-V. Ele foi finalmente destruído pelo Goggle Robo com o impressionante Earth Sword Electron Galaxy Missile quando o ataque final padrão não funcionou nele.
  • Grande Marechal Deathmark (デスマルク大元帥, Desumaruku-daigensui): Um comandante semelhante ao Faraó trazido de volta à vida por Taboo. Ele executou Iguana e Zazoriya para reorganizar Deathdärk como o Führer Taboo ordenou que ele fizesse. Ele foi o último a ser destruído antes do surgimento do Führer Taboo com Goggle Golden Spear.
  • General Deathgiller (デスギラー将軍, Desugirā-shōgun): Um comandante de campo espadachim vestido de preto. Ele é rival do Goggle Red e aliado próximo do Mazurka. No entanto, ele traiu Mazurka ao tentar usá-la como bomba. Porém Mazurka conseguiu contra-atacar e a base explodiu junto com ele. No entanto, ele foi encontrado vivo e cuidado pela equipe Goggle-V até que estivesse bem para lutar com eles novamente. Ele não demonstrou gratidão ao inimigo ao revelar a localização de seu novo esconderijo para Deathmark, porém com a desculpa de pagar sua dívida com o Goggle V por salvá-lo, ele os protege de Bear Moozoo. Ele pilotou o último dos Kongs, Bear Kong, antes de sua morte após a derrota de Bear Mozoo, que ameaçou Deathmark no processo de usar o robô.
  • Mazurka (マズルカ, Mazuruka): A primeira comandante de campo feminina apresentada que empunha a espada Dark Sword Black Thunder. Ela serve Deathdärk fielmente e com extrema ferocidade contra aqueles que se opõem a Deathdärk. Ela morre quando banhada pela poderosa energia Hightron que a torna invisível e intangível enquanto drena consideravelmente sua força vital. Esperava-se que Mazura morresse no processo e o colar dado a ela por Deathdärk explodiria, pois na realidade era uma bomba. Ela assumiu o controle de Deathgiller e acionou a bomba para tentar destruir Deathgiller, mas falhou.
  • Zazoriya (ザゾリヤ博士, Zazoriya-hakase): Um cientista Deathdärk vestido com uma roupa de escorpião que constrói robôs com motivos mecha. Um rival ocasional do Doutor Iguana. Ela foi condenada à morte por Deathmark.
  • Iguana (イガアナ博士, Igaana-hakase): Um cientista Deathdärk vestido com uma roupa de iguana que constrói robôs com motivos de feras. Ele foi condenado à morte por Deathmark.
  • Bella (べラ, Bera) & Beth (べス, Besu): As guerreiras sem rosto vestidas de roxo e azul que podem assumir formas humanas. Elas são as servas gêmeas de Deathmark. Lutamos como duas jovens guerreiras corajosas. Eles foram destruídos ao lado de Deathmark.
  • Madaramen (マダラマン, Madaraman): Os soldados andróides em calças cor de camuflagem.


Mozoos e Kongs

Os Mozoos (モズー, Mozū) são uma fusão de genes de animais/plantas e átomos de metal. Quando um Mozoo é derrotado, um Kong (コング, Kongu) é enviado para reenergizá-lo enquanto o Mozoo pilota o Kong para lutar contra o Goggle Robo.


Episódios

  1. A Invasão da Ciência Negra (暗黒科学の来襲, Ankoku Kagaku no Raishū)
  2. Erguer! Guerreiros do Futuro (起て!未来の戦士, Tate! Mirai no Senshi)
  3. Ataque Deathtopia ( デストピアを撃て , Desutopia ou Ute )
  4. Minas terrestres escuras inchadas (ムクムク暗黒地雷, Mukumuku Ankoku Jirai)
  5. A Lenda Onde um Diabo se Espreita (悪魔がひそむ昔話, Akuma ga Hisomu Mukashibanashi)
  6. O Amor de um Lutador Vilão (悪役レスラーの愛, Akuyaku Resurā no Ai)
  7. Papa é transformado em fantasma (幽霊になったパパ, Yūrei ni Natta Papa)
  8. A Bela Professora Alvo (狙われた美人博士, Nerawareta Bijin Hakase)
  9. A Aldeia do Cogumelo do Inferno (地獄のキノコ村, Jigoku no Kinoko Mura)
  10. O Segredo do Pomato Raro (珍種ポマトの秘密, Chinshu Pomato no Himitsu)
  11. A Terrível Estratégia do Magma (恐怖のマグマ作戦, Kyōfu no Maguma Sakusen)
  12. A caixa de areia que emergiu de uma mentira (嘘から出た砂地獄, Uso Kara Deta Suna Jigoku)
  13. O bagre subterrâneo extremamente tumultuado (大暴れ地底ナマズ, Ōabare Chitei Namazu)
  14. É sério! A Terra está afundando (大変だ!地球沈没, Taihen Da! Chikyū Chinbotsu)
  15. O Comandante-em-Chefe Demoníaco Revivido (甦る悪魔の大元帥, Yomigaeru Akuma no Daigensui)
  16. Vermelho! Fechar chamada ( レッド!危機一髪 , Reddo! Kikiippatsu )
  17. As Lágrimas do Menino Kappa (カッパ少年の涙, Kappa Shōnen no Namida)
  18. O Dia em que os Adultos Desapareceram (大人が消える日, Otona ga Kieru Hi)
  19. O Segredo da Casa Assombrada (お化け屋敷の秘密, Obakeyashiki no Himitsu)
  20. A Flor da Morte: Cacto Venenoso (死の花毒サボテン, Shi no Hana Doku Saboten)
  21. Temer! Os peixes estão fossilizando (恐怖!魚が化石に, Kyōfu! Sakana ga Kaseki ni)
  22. Ataque das Bonecas Amaldiçoadas! (呪い人形の攻撃!, Noroi Ningyō no Kōgeki! )
  23. O Grande Plano da Bolha de Sabão (シャボン玉大作戦, Shabondama Dai Sakusen)
  24. Derrote o Inimigo Invisível (見えない敵を倒せ, Mienai Teki o Taose)
  25. O Dinossauro é o Mensageiro do Diabo (恐竜は悪魔の使者, Kyōryū wa Akuma no Shisha)
  26. Preto! Grande Reversão (ブラック!大逆転, Burakku! Dai Gyakuten)
  27. A Selva Humana! (人間ジャングル!, Ningen Janguru! )
  28. The Revived Dead Mozoos (甦った亡霊モズー, Yomigaetta Bōrei Mozū)
  29. Terror do Bairro Adormecido (眠りの街の恐怖, Nemuri no Machi no Kyōfu)
  30. A Espada Demoníaca Dourada de Inawashiro (猪苗代の黄金魔剣, Inawashiro no Ōgon Maken)
  31. Azul! Grande Assalto! ( ブルー!大突撃! , Burū! Dai Totsugeki! )
  32. Humanos Desossados ​​Surpreendentes (ドキッ骨ぬき人間, Dokihhone-nuki Ningen)
  33. Grande Explosão de Cesare?! ( シーザー大爆破?! , Shīzā Dai Bakuha?! )
  34. Apareceu! Movimento Finalizador Dourado (出た!黄金必殺技, Deta! Ōgon Hissatsu-waza)
  35. Ataque dos Humanos Comedores de Ferro (鉄喰い人間の襲撃, Tetsu-kui Ningen no Shūgeki)
  36. Tiroteio! 0,3 segundos! (決闘!0・3秒!, Kettō! Rei ten San byō! )
  37. Ataque o Bombardeiro Misterioso (謎の爆撃機を撃て, Nazo no Bakugekiki o Ute)
  38. O Ataque da Amizade! (友情のアタック!, Yūjō no Atakku! )
  39. Os livros ilustrados demoníacos comedores de gente (悪魔の人食い絵本, Akuma no Hitokui Ehon)
  40. A Base Secreta está em Perigo (秘密基地が危ない, Himitsu Kichi ga Abunai)
  41. A Grande Aventura de um Papa Transformado (変身パパの大冒険, Henshin Papa no Daibōken)
  42. Assassinato! A Armadilha do Escorpião (暗殺!サソリの罠, Ansatsu! Sasori no Wana)
  43. Lute até a morte! A Luta de Koban (死闘!小判争奪戦, Shitō! Koban Sōdatsusen)
  44. Oh! Comida se transforma em areia (あ!食べ物が砂に, A! Tabemono ga Suna ni)
  45. Dois negros! (二人のブラック!, Futari no Burakku! )
  46. Chegada de Super Energia (超エネルギー出現, Chō Enerugī Shutsugen)
  47. Esta é a Arma Suprema (これが最終兵器だ, Kore ga Saishū Heiki Da)
  48. O Último Dia da Base Secreta (秘密基地最後の日, Himitsu Kichi Saigo no Hi)
  49. Em geral! O Desafio Final (将軍!最後の挑戦, Shōgun! Saigo no Chōsen)
  50. Prossiga! Para o Futuro Brilhante (進め!輝く未来へ, Susume! Kagayaku Mirai e)


Elenco

  • Kenichi Akama: Ryoji Akagi
  • Kanpei Kuroda: Jyunichi Haruta
  • Saburo Aoyama: Shigeki Ishii
  • Futoshi Kijima: Sanpei Godai
  • Miki Momozono: Megumi Ōkawa
  • Hideki Hongo: Noboru Nakaya
  • Midori Wakagi: Itsuko Kobayashi
  • Sayuri Yamamoto: Chieko Hosoya
  • Tatsuya Ueda: Hidenori Iura
  • Makoto Takenaka: Minoru Takeuchi
  • Haruo Shimada: Kazuhiko Ohara
  • Daisuke Oyama: Tomonori Mizuno
  • Akane Aizawa: Hanae Sugimoto
  • Führer Tabu (Voz): Eisuke Yoda
  • Marca da Morte do Grande Marechal: Yohsuke Naka
  • General Deathgiller: Toshimichi Takahashi
  • Mazurka: Mayumi Yoshida (não a mesma Mayumi Yoshida, a atriz que interpretou Lou/Pink Flash de Choushinsei Flashman)
  • Dr. Zazoriya: Kumiko Nishiguchi
  • Dr. Iguana: Eiichi Kikuchi
  • Bella: Mariko Oki (15–27), Noriko Nakanishi (28–50)
  • Beth: Kumiko Shinbo
  • Narrador: Tōru Ōhira
  • Óculos Robo: Shinji Nakae


Músicas

  • "Dai Sentai Goggle-V" (大戦隊ゴーグルV, Dai Sentai Gōguru Faibu) Letra: Kazuo Koike Composição e arranjo: Michiaki Watanabe Artista: MoJo, Koorogi '73, The Chirps
  • "Stop The Battle" (ストップ・ザ・バトル, Sutoppu Za Batoru) Letra: Kazuo Koike Composição e arranjo: Michiaki Watanabe Artista: MoJo


Transmissão internacional e vídeo doméstico

  • Em seu país natal, o Japão, Toei Video lançou a série em DVD de 21 de setembro de 2006 a 21 de janeiro de 2007, sendo a primeira vez que esta série recebeu um lançamento de vídeo caseiro de alguma forma. Foi lançado em cinco volumes e cada volume contém 10 episódios em 2 discos. Seis episódios selecionados estão incluídos no pacote Blu-Ray "Super Sentai Ichigo Blu-ray 1982 - 1986" lançado em 14 de abril de 2021. As versões do filme são o DVD-BOX "Super Sentai THE MOVIE BOX" foi lançado em 21 de julho de 2003, conforme: "Super Sentai THE MOVIE VOl.2" e "Super Sentai A CAIXA DE Blu-Ray do FILME 1976-1995." [2]
  • Nas Filipinas, Google V foi ao ar na BBC-2 de 1985 a 1986 com dublagem em inglês e também foi exibido novamente na RPN a partir de 1998 com dublagem filipina.
  • Na Itália, a série foi transmitida na Italia 7 em meados da década de 1980 com dublagem italiana e retransmitida durante o boom dos Power Rangers no país. Junto com Denshi Sentai Denjiman foram os únicos dois programas Sentai a serem transmitidos com dublagem italiana no país.
  • No Brasil, a série estreou na Rede Bandeirantes em março de 1990, licenciada pela Oro Filmes, seguindo o sucesso de Dengeki Sentai Changeman e Choushinsei Flashman na década anterior. Também foi ao ar pela Rede Record em 1993 e também pela TV Guaíba (atual RecordTV RS). Foi ao ar como "Goggle Five - Os Guerreiros do Espaço" (Dai Sentai foi apelidado de "Gigantes Guerreiros", literalmente, "Gigantes Guerreiros"), adquirido da versão italiana porque decidiram voltar atrás e dublar uma série Sentai mais antiga para competir. Mas não alcançou nem perto da mesma popularidade que Changeman e Flashman tiveram anteriormente. Esta foi a terceira série Sentai a ir ao ar na região, seguida por Hikari Sentai Maskman.
  • A série era popular na Indonésia em meados da década de 1980. Foi a primeira série Super Sentai a ser exibida na região e foi exibida com dublagem indonésia. A série estava disponível em formato VHS e Betamax para aluguel naquela época. Todos os episódios foram lançados e distribuídos em fitas cassete de 13 volumes. Goggle V era tão famoso que foi o único Super Sentai com show ao vivo em Jacarta. [3]
  • Goggle-V foi a terceira série Sentai transmitida na Tailândia e a primeira série do Canal 9 (agora Canal 9 MCOT HD). Foi ao ar nas manhãs de sábado e domingo por volta de 1986 em versão dublada em tailandês, com dublagem liderada por Nirun Boonyarattaphan. [4]
  • A série foi ao ar na Coreia do Sul com dublagem coreana em 1995 sob a Earth Task Force Goggle V. (지구특공대 가글파이브) Isso foi depois que eles exibiram uma dublagem coreana da primeira temporada de Mighty Morphin Power Rangers em 1994 como: The Invincible Power Rangers. (무적 파워레인저) e decidiu voltar a dublar as temporadas de Sentai. A razão pela qual apenas a primeira temporada foi dublada devido à crença de que a capacidade de atenção das crianças coreanas era muito curta para acompanhar um programa de várias temporadas. A partir da dublagem coreana de Kaizoku Sentai Gokaiger, ele foi oficialmente renomeado para Power Rangers Goggle V. (파워레인저 라이브맨) Esta entrada é a obra mais antiga a receber uma dublagem coreana.

Fontes